16.3.2014

★ Party and party and yeah ☆

Hui, onpas ollut huima päivitystahti mulla. Vähän pistää nolottamaan, mut tästä pääsee vaan ylöspäin! Tässä nyt viimeaikoina kouluhommat ja kesätyöt puskee vähän päälle ja koko alkuvuoden motivaatio asioiden tekoon on ollut enemmän tai vähemmän nolla, energian puutteen takana. Monesti vaan tyydyn koulun jälkeen nukkumaan jne. Kirjoitukset - kiitos! 

Gosh, I have update so much lately. It's quite embarrassing but hey, at least the only way is upward. Lately all the schoolwork and searching summer jobs are taking so much time. For the whole beginning of the year, my motivation to do things is more or less close to zero - 'cause of the lack of energy. Many times after school, I go straight to be etc. Finals - Thanks!


Vaikka pikkujouluista ja joulusta on jo tovi, palataan silti niihin talven lumettomiin päiviin. Nyt nimittäin tulee rykäyksellä vuoden viimeisen kuukauden juhlinnoista.

Though it's been a while since Pre-Christmas and Christmas, let's go back to those snow less days. (Yeah, we didn't have snow in Finland, during Christmas time) 


Mä juhlistin vuonna 2013 ensimmäistä kertaa kunnolla pikkujouluja. Kaikki alkoi 13.12.2013, eli perjantaina jolloin meillä oli pienen kaveriporukan, johon kuului mun lisäksi Eve, Essi, Maija ja Taru, kanssa pienet pippalot. Kokoonnuttiin Even luokse illalla, jokaisella jotain kantamuksia mukanaan, mitä aikaisempina päivinä oltiin sovittu. Ensin laskettiin kantamukset ja pian alkoikin ruuan väsääminen. Meillä oli tacoja!

For the first time, I actually celebrate Pre-Christmas on 2013. Everything started on Friday 13th of December when we gathered around with a small group of friends. So I had little with Eve, Essi, Maija and Taru and we were at Eve's place. Everyone brought different things, which we had decided earlier. First we brought the things to kitchen and started to cook. We had tacos!

Syömisen yhteydessä me juteltiin vähän kaikesta musiikin soidessa taustalla. Kun kaikki oli saanut syötyä, alettiin leipoa pipareita ja kattaa pöytään muuta naposteltavaa. Pipareiden jälkeen me siirryttiin olohuoneen puolelle pelaamaan muutamia pelejä (tuotiin sinne niitä naposteltavia). Pian kello olikin sitä luokkaa, et piti lähteä kotio nukkumaan. Pipareita jäi niin paljon, et me saatiin ottaa niitä mukaan. Taru ja Maija oli tosin siinä vaiheessa jo lähtenyt bussipysäkille. Sain kyydin kotio, sillä bussit siinä vaiheessa menee miten menee.

During the eating, we talked about different topics while music played background. When we all had started the started to bake gingerbreads and also put other snacks on the table. After baking we went to living room to play different games. (and we brought the snacks there and ate) Soon the clock was so much, that we had to go back home. Taru and Maija left a bit earlier, since they had to go by bus. When they left, there were still much gingerbreads left, so I and Essi could take some home. I was able to get ride to home, dad came to pick me up. 

Seuraavana aamuna raahasin itseni junaan, määränpäänä Helsinki. Helsinkiin päästyäni näin Miinan. Ostettiin mulle matkakortti, käytiin syömässä jne. kunnes palattiin taas rautatieasemalle. Edessä oli The Winylsin street teamin pikkujoulut, jonne livahdin mukaan.

Next morning I went to train - my destination was Helsinki. When I got there I saw Miina. We bought travel card for me, went to eat etc. until we got back to railway station. The Winyls' street team's pre-christmas party was about to happen, and I was able to attend there too.

THE WINYLS KUVAT EIVÄT OLE MINUN OTTAMIANI/KAMERASTANI.
Kuvat ovat Nineloven/Miinan kamerasta, kiitos!

THE PICTURE'S OF WINYL'S PRE-CHRISTMAS PARTY AREN'T FROM MY CAMERA.
The pictures are from Ninelove's/Miina's camera, thanks!





Mä olin siellä aika awkward, koska en tuntenut ketään Miinan lisäksi. Mut viihdyin kyllä, oikein hyvin! Siellä oli ensin pelejä, jaettiin kunniakirjoja ja palkintoja ja lopulta saatiin myös pieni konstertti. Ihmiset oli mukavan oloisia, vaikken kamalasti siellä puhunutkaan = en tutustunut kehenkään... etenkin The Winylsin jätkät oli tosi mukavia!

I was so awkward there since I only knew Miina. But I really had nice time there. First there was some games, they gave diplomas and prizes and in the end we got a little concert. The people seemed to be pretty nice, though I didn't talk there a lot = didn't get to know them... especially The Winyls' guys were so nice!

Kaikki bändistä ei päässyt paikalle. Mun käsi on tolleen, koska halusin näyttää ton hikinauhan! Sain sen tuolla pikkujouluissa. Mä sain kans siellä kaks Back Beat -flyeriä ja ison julisteen, johon sain kans nimmarit!

All the members couldn't come there. Btw, my other hand is like that 'cause I wanted that my new wristband shows! I got it from the pre-christmas party. I also got two Back Beat flyers and a big poster including autographs. 




Me lähdettiin Miinan kanssa pikkujouluista ennen kuin ne loppuivat, et ehdittiin ajoissa kaupunkiin. Ennen sitä kävín ostamassa The Winylsin valkoisen kangaskassin, jonne pistin saamani tavarat. Sinne eksyi myös kaikki tarpeelliset asiat laukusta, joka oli niin täynnä, ettei meinannut mennä kiinni!

Miina and I left from Pre-Christmas party a bit earlier than it ended so we would be in the city center on time. Before that I bought The Winyl's white bag, where I put all the things I just got. There also went all the necessary things (wallet, mobile phone etc.) from my bag since it was so full, that I had hard time to get it closed! 

Seuraavaksi olikin vuorossa se, minkä vuoksi alkujaan Helsinkiin olin tulossa - Jenlaynin Street teamin pikkujoulut! Mentiin automaatin kautta tapaamispaikkaan, missä ihmisiä jo olikin. Siitä lähdettiin sit yhdessä kohti Miinan asuntoa. Vähän ennen perille pääsyä, onnistuin kaatumaan aika lahjakkaasti. Onneksi selvisin pelkällä hiekkaihottumalla, joka oli tosin tuskallista sunnuntaina saunaan mennessä. :D

Next was the happening, which was the reason why I was coming to Helsinki in the first place - Jenlayn Street team's Pre-Christmas party! We went to get money and then to the place, where we suppose to meet up. People were there already. Then our trip towards Miina's house started. Shortly before we got there, I managed to fall. Luckily nothing big happened, only little leg sore. They were kinda painful, when I went to sauna on Sunday, tho. :D

Paikalle päästyä alettiin sit laittaa musiikkia youtubesta ja jutella lähellä olevien ihmisten kanssa. Alkuperäisestä suunnitelmasta poiketen, pullot sai korkata vaikka heti! Muutama tunti myöhemmin osa Jenlaynin jätkät (miinus Yura) tulivat paikalle. Sit alkoikin lahjojen vaihto. Mä sain tosi hyviä keksejä! 
Pikkujoulut meni mukavissa tunnelmissa ihmisten kanssa jutellessa. Vaihdettiin kuulumisia jo tuttujen kanssa ja tutustuin uusiin ihmisiin! Mä sain kans lempinimen illan mittaa, tyttö ihanilla hiuksilla! (^-^*) 

When we finally got to Miina's place, we put some music from Youtube and I started to chat with people near me. First we had planned that we start to drink around 9pm but we're able to drink from the very beginning. After a couple of hours, Jenlayn's members (minus Yura) got there. Then started the exchange of gifts. I got some very yummy cookies!
The party went to with nice atmosphere while chatting with people. I catch up with already familiar people and got to know some new people,as well! I also got new nickname, a girl with lovely hair! (^-^*) 

Ihmiset alkoi illan mittaan lähteä ja me oltiin kämpässä kokoonpanolla Sammy, Shato, Red, Sara, Miina ja mä. Päätettiin lähteä maistamaan vähän ulkoilmaa (aka istumaan, maistelemaan ja mahd. laulamaan karaokea läheiseen kuppilaan). Ennen sitä Sammy ja Shato lähti ja siinä sit sanottiin heipat~ Eipä mekään kauaa siellä kuppilassa/baarissa viihdytty ja se oli muutenkin menossa kiinni pian. Kun tultiin ulos Red ja Sara lähti ja me käppäiltiin takaisin Miinan kämppään.

During the night, people started to take their leave and on the house were Sammy, Shato, Red, Sara, Miina and I. We decided to go out (to sit, drink and maybe sang a little karaoke to near bar). Before that Sammy and Shato left and we said goodbyes to them~ We (Miina, Sara & Red + me) didn't spend a lot time on that bar and the closing time was soon, anyways. So after we got out, Red and Sara left and Miina and I walked back to her apartment. 

Seuraavana aamuna oli vähän väsynyttä, mut saatiin kuitenkin itsemme ylös. Lähdettiin iltapäivästä kohti keskustaa, olin menossa EAT YOU ALIVEn keikkajonoa tsekkailemaan, koska kavereita on aina ihana nähdä. Yritin siellä omin päin löytää itseni Glorialle. Ei se ollutkaan niin helppoa... Suunnistustaidot for the win! Onneks sit löysin sellasen ihanan kiltin miehen, joka tiesi paikan ja saatto mut ihan sinne kadun kulmaan saakka. 

We were so tired, next morning but we got ourselves up anyway. At afternoon we went back to center. I was going to check people, who were lining for EAT YOU ALIVE's gig, since many of my friends were there and it's always nice to see them. I tried to find my way to Gloria (the concert place). It wasn't that easy tho...Navigation skills for the win! Luckily I found a nice kind man, who knew where the place were and he helped me to get there.

Kun pääsin paikalle, näin kun näinkin tuttuja. Sain aivan ihanan kortin ja lahjan Mimolta (kiitos ). Jonossa oli monen monta tuttua ja juttua riitti. Mä ehdin siellä oleskella jonkun tunnin verran, ennen kun lähdin kohti juna-asemaa. Tällä kertaa pääsin hyvin perille saakka! :D Tuli pieni kiirus junaan mut ehdin kuitenkin loppujen lopuksi ja matka kohti kotia alkoi.

When I got there, I saw many of my friends. I also got absolutely adorable card and present from Mimo (thank you ). I had something around an hour to spend on the line, so I had some time to talk with people. After an hour, I started my journey towards railway station. This time I didn't get lost! :D Tho I had to hurry a bit, so I'd catch the train. In the end I sat on my place, in the train and my journey back home started.

Ja sitten se joulukuun pääjuhlaan - jouluun. Vietettiin juhlaa kotona. Aamurutiineihin kuuluu se, että katsotaan Lumiukko. Me myös katsottiin se jatko-osa - Lumiukko ja lumikoira (jonka vuoksi missattiin joulurauhan julistus). Mä oikeesti kyynelehdin siinä alussa, kun se koira kuoli. ;u;

And then to the December's main event - Christmas. I spent the Christmas eve at home. Our morning routines include watching the Snowman. We also watched the sequel - the Snowman and the Snowdog (which why we missed "Declaration of Christmas Peace"). I actually cried in the beginning of the sequel, when the dog died. ;u;


Meillä oli tarjolla paljon ruokaa - namnam. Tuizi koristeli meille pipareita jouluradion pauhatessa taustalla. Näitä sit tarjoiliin sekä glögin että kahvin kera. Itse jouluruuan jälkeen meillä oli myös sauna.

We had a lots of food - yummy. Tuizi decorated some gingerbreads while "christmas radio" was playing in the background. 


Tässä vähän kuvaa mun vaatetuksesta. Tää on tosiaan otettu just ennen kun menin koiran kanssa ulos, en siis Girugameshin hupparia pitänyt mukana koko aikaa. : D Musta on jotenkin aina kiva vähän laittautua, vaikkei sitä kotona tarvisikaan. 

There's a picture of my outfit. This picture was taking a bit before I went to take dog for a walk. So I didn't wear Girugamesh -hoodie the whole time. : D It's somehow really nice to get ready, though I really didn't need since I'm at home. 


Ja siinä vielä mun ja Tuizin koristelema kuusi, jonka alla oli vielä lahjoja. Teemana oli hopea - valkoinen, mut pistettiin kuitenkin joukkoon myös muutama punainen pallo, et se sopii paremmin noiden valojen kanssa.

Lahjoja tuli jos monenmoisia mm. aasialaisia herkkuja, vaatteita, lahjakortteja, astioita ja elokuvan. Kaikki olivat oikein mieluisia. Parhaiten mieleen jäi äidiltä saamat "lahjakortit" (ilmainen shoppailureissu ja yhden suomessa järjestettävän keikan lippu + matkakustannukset) koska sain ihanania tavaroita ja toi keikka oli 11.3 ollut An Cafen keikka

And there's our Christmas tree, decorated by Tuizi and I. There's still presents under the three. Out theme was silver and white, but we putted also few red baubles, so it would match better with the lights.

I got many presents for example Asian snacks, clothes, gift cards, dishes and a movie. I liked them all very much. I remember best my mum's "gift cards" ("free shopping trip" and "ticket and traveling costs for one gig, arranged in Finland") 'cause I got wonderful stuff from the shopping trip and I used that "concert ticket" thing for An Cafe's concert, which was 11th of March!


Juhlat jatkuivat seuraavana päivänä, joulupäivänä, jolloin suuntasimme mummin ja ukin luokse Jämsään. Oli ihana nähdä heitäkin pitkästä aikaa. Ja ei ole mummin ruuan voittanutta.

The celebrating continued next day, On a Christmas day, when we went to my grandparents' place, to Jämsä. It was nice to see them from a long time and granny's food is absolutely the best.

Tässä on ruokapöydästä kuva ja sit itse kunnon ruuat oli keittiön puolella. Mun piti alun perin ottaa kuva myös mun lautasesta / muusta ruuasta mut ehdin syödä jo, niin en sit enää viitsinyt. (^-^;) Mutta oli hyvin nam! 

Here's a picture of dining table and the "real food" is in the kitchen. First I was planned to also take a picture of my plate / other food, which was on kitchen, but I didn't dare since I had already eaten and stuff. (^-^;) But the food was very yam! 


Ja koska blogissa ei koskaan nähdä mun naamaa (...............) niin tässä vielä yksi kuva. Tänä vuonna mummi oli pyytänyt äidiltä, etteivät "aikuset anna toisilleen lahjoja" = annetaan lahjat vain mulle ja Tuizille. Siispä äiti pyysi multa, et soittaisin jotain kivoja joulukappaleita sitten pianolla, joka toimisi pienenä joululahjana.

And since you can hardly ever see my face in my blog (...............), here's one picture more. This year granny had asked my mum, that "adults won't give presents to each other" = they'll give presents to only me and Tuizi. So mum asked me, if I'd play few Christmas songs by piano during the evening, so it'd be some kind of present.

(Grandparents' Christmas tre)

Lahjoista puheen ollen, tänä vuonna sain rahaa ja lapaset. Usein ollaan saatu villasukat, mutta tänä vuonna tuli lapaset. Oli siellä yhden villasukat, mutta annoin Tuizin ottaa ne, koska villasukkia mulla oli enemmän. (vaikkei niitä koskaan voi olla liikaa!) 

Talking about presents, this year I got mittens and money. Often we get wool socks but this year we got mittens. There were one pair of wool socks but I let Tuizi take them, since I had them already quite a much. (not that man would have too much of them!) 

Me otettiin myös Luna mukaan, tällä kertaa. Yleensä neiti jää kotiin, mutta nykyään se osaa käyttäytyä paremmin (ettei tarvitse olla kokoaikaa vahtimassa). Mummi ja ukki tykkäävät Lunasta kovin, joten mitäs sitä kerran joulun kunniaksi.

This time we took our dog, Luna, with us. Usually we leave her at home but nowadays she can behave better (= you don't need to watch whole time if she's doing something bad.) Also granny and grandpa likes Luna a lot.


Ehdin tällaiset kuvat napata vielä mummista ja ukista ennen lähtöä. Tajusin, ettei mulla niitä kamalasti ole. Harmittavasti ukin kuva vähän tärähti. Oli todella kiva viettää joulupäivää mummolassa.

I took these pictures of granny and grandpa before we left. I realized I don't have a lot of pictures of them. I'm a bit sad that the picture of grandpa shook a little. It was very nice to spend Christmas Day at my grandparents place.

Siinäpä tämä merkintä. Pahoittelut vielä viivästymistä. En taida enää yrittää tehdä koko vuoden kattavaa merkintää (ellei sitä erikseen pyydetä!) eli seuraavassa merkinnässä varmaankin kerron An Cafen keikasta ja VIPistä. Baibai toistaiseksi~ ♡

Finally I was able to finish this. I'm sorry this took so long. I think I won't do the entry about year 2013, (the one where I put all nice/important things which happened on that year) unless someone want me to/ask me to do it! So the next entry is going to be about An Cafe's concert and VIP. Bye bye for now~ ♡

2 kommenttia:

  1. It's great you could enjoy Christmas! (^O^)
    I'm looking forward to reading your entry about An Cafe's concert and meet&greet o(≧∀≦)o

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Yeah, I think so too. It's usually quite hard if we have no snow but luckily it didn't ruin Christmas spirit. (^-^*)

      It makes me glad to hear that you're want to read my entry about An Cafe's meet&greet + concert~ Thank you! (*^ ^*) I try to do it as soon as possible!

      Thank you for the comment! ✿

      Poista